I migliori strumenti di riunioni IA multilingue - Confronto 2025

Compara gli strumenti di meeting AI per supporto linguistico.Da 5 a oltre 200 lingue: trova lo strumento perfetto per il tuo team globale.

Hai bisogno di aiuto per scegliere uno strumento multilingue?

Fai il nostro quiz di 2 minuti per ricevere consigli personalizzati in base alle lingue del tuo team!

AI per riunioni multilingue: statistiche chiave

76%

dei dipendenti più produttivi nella lingua madre

25%

delle riunioni internazionali offrono supporto linguistico

200+

lingue disponibili nei principali strumenti

10

lingue simultanee (JotMe max)

Raccomandazioni rapide

Per caso d'uso:

  • La maggior parte delle lingue: JotMe (107) o Kudo (200+)
  • Miglior rapporto qualità-prezzo: Notta (8,17 $/mese per 58 lingue)
  • Riunioni multilingue: JotMe (10 simultanei)
  • Privacy europea: Jamie AI o Bliro (GDPR)
  • Lingue indiane: Votazioni (22 costituzionali)

Considerazioni importanti:

  • Molti strumenti dichiarano di supportare oltre 100 lingue ma eccellono solo in inglese
  • Verifica l’accuratezza nella TUA lingua specifica prima di impegnarti definitivamente
  • Il supporto simultaneo per più lingue è raro e prezioso
  • Il supporto per i dialetti regionali varia in modo significativo

Livelli di supporto linguistico

100+ Languages

Maximum global coverage

JotMe (107)Jamie AI (100+)Fireflies (100+)Sybill (100+)

Mejor para:

Global enterprises, multinational teams, diverse client bases

50-100 Languages

Comprehensive international support

Notta (58)MeetGeek (60+)Supernormal (60+)Sonix (53+)

Mejor para:

International teams, multi-region operations

30-50 Languages

Major language coverage

tl;dv (30+)Sembly (42+)Trint (40+)Sally AI (35+)

Mejor para:

Teams in major business markets

Under 30 Languages

Focused language support

Otter.ai (5)Bliro (15+)Webex AI (13 spoken)

Mejor para:

Teams working primarily in English + few languages

Confronto Dettagliato degli Strumenti

JotMe

International teams with mixed-language meetings

9.5/10
107 lingue

Supporto multilingue:

Up to 10 simultaneously

Free tier available; Paid plans vary

Punto di forza principale:

Industry-leading multi-language simultaneous transcription

Caratteristiche principali:

  • Transcribes up to 10 languages simultaneously
  • Custom vocabulary support
  • Live AI interpreter
  • Real-time translation

  • Newer platform
  • Limited integrations

Jamie AI

European teams requiring privacy compliance

9.2/10
100+ lingue

Supporto multilingue:

Mixed-language calls supported

Free tier; Pro plans available

Punto di forza principale:

Bot-free approach with excellent European language support

Caratteristiche principali:

  • Bot-free meeting assistance
  • Regional language support
  • GDPR compliant
  • Ask AI features for summaries

  • Newer to market
  • Some features still developing

Fireflies

Sales teams with international clients

9/10
100+ lingue

Supporto multilingue:

One language per meeting

Free; Pro $10; Business $19

Punto di forza principale:

Mature platform with deep integrations and enterprise features

Caratteristiche principali:

  • Auto language detection
  • Regional dialect support
  • Sentiment analysis
  • CRM integrations

  • Single language per meeting
  • Language detection required

Kudo

Large conferences and diplomatic meetings

9.3/10
200+ lingue

Supporto multilingue:

Live interpretation

Enterprise pricing

Punto di forza principale:

Combines human interpreters with AI for highest accuracy

Caratteristiche principali:

  • Human interpreters + AI
  • Live voice translation
  • Professional interpretation services
  • Conference-grade support

  • Enterprise-only
  • Higher cost
  • Overkill for small teams

Votars

Teams working with South Asian markets

8.5/10
74 lingue

Supporto multilingue:

Speaker-specific multilingual

Tiered pricing available

Punto di forza principale:

Exceptional Indian language coverage

Caratteristiche principali:

  • 22 Indian constitutional languages
  • Speaker-specific transcription
  • Regional dialect support
  • Emerging market focus

  • Regional focus
  • Limited Western integrations

Notta

Global teams on a budget

8.8/10
58 lingue

Supporto multilingue:

Bilingual meeting support

Free; Pro $8.17; Business $16.67

Punto di forza principale:

Best value for multilingual transcription

Caratteristiche principali:

  • 42 translation languages
  • Bilingual meeting transcription
  • Action items extraction
  • Template-based summaries

  • Fewer languages than competitors
  • Bilingual limit

tl;dv

Async distributed teams

8.7/10
30+ lingue

Supporto multilingue:

Single language per meeting

Free (unlimited); Pro $18

Punto di forza principale:

Generous free tier with quality multilingual support

Caratteristiche principali:

  • Whisper transcription model option
  • Timestamped highlights
  • Platform localization (7 languages)
  • Brazilian Portuguese, Mexican Spanish support

  • Single language per meeting
  • 30+ vs 100+ competitors

Otter.ai

Teams primarily using supported languages

7.5/10
5 lingue

Supporto multilingue:

Single language only

Free (300 min); Pro $17

Punto di forza principale:

Excellent accuracy in supported languages, great UX

Caratteristiche principali:

  • English (US, UK), Japanese, Spanish, French
  • Wide accent support
  • Translation via Otter Chat
  • Real-time transcription

  • Very limited language support
  • No simultaneous languages

MeetGeek

Multinational companies needing analytics

8.6/10
60+ lingue

Supporto multilingue:

Single language per meeting

Free; Paid $19-59

Punto di forza principale:

Strong analytics with good language coverage

Caratteristiche principali:

  • Company-wide meeting intelligence
  • Automated workflows
  • Team analytics
  • CRM and PM tool integrations

  • Single language per meeting
  • Higher tiers for full features

Supernormal

Teams wanting bot-free multilingual notes

8.4/10
60+ lingue

Supporto multilingue:

Bot-free notes

Free; Pro $10; Business $19

Punto di forza principale:

Good language support without meeting bots

Caratteristiche principali:

  • Bot-free meeting notes
  • Template-based summaries
  • Cross-functional team support
  • Multiple platform compatibility

  • Newer platform
  • Limited advanced features

Bliro

European teams prioritizing privacy

8/10
15+ lingue

Supporto multilingue:

Single language

Contact for pricing

Punto di forza principale:

Strong GDPR compliance with German data processing

Caratteristiche principali:

  • GDPR compliant (German servers)
  • No recording required
  • Real-time transcription
  • European privacy focus

  • Limited language count
  • Regional focus

Migliori strumenti per regione

Americas

Lingue chiave:

EnglishSpanishPortugueseFrench (Canada)

Strumenti principali:

FirefliesOtter.aitl;dvNotta

Most tools excel here; focus on Spanish/Portuguese variants

Europe

Lingue chiave:

GermanFrenchSpanishItalianDutchPolish

Strumenti principali:

Jamie AIBliroNottaFireflies

Prioritize GDPR compliance; Jamie AI and Bliro process data in EU

Asia-Pacific

Lingue chiave:

JapaneseKoreanMandarinCantoneseHindi

Strumenti principali:

JotMeVotarsOtter.ai (Japanese)Notta

Votars excels for Indian languages; JotMe for East Asian

Middle East & Africa

Lingue chiave:

ArabicHebrewTurkishSwahili

Strumenti principali:

JotMeFirefliesNotta

Fewer specialized options; JotMe has best coverage

Confronto delle Funzionalità di Traduzione

FunzionalitàDescrizioneMigliori Strumenti
Real-time TranslationTranslate speech as it happens
JotMeKudoNotta
Post-meeting TranslationTranslate transcripts after the meeting
Otter.ai (via Chat)Firefliestl;dvMost tools
Simultaneous Multi-languageSupport multiple languages in same meeting
JotMe (up to 10)Jamie AIKudo
Auto Language DetectionAutomatically detect and switch languages
FirefliesNottaMeetGeek

Guida all'acquisto di strumenti multilingue

Prima di scegliere

  • 1.Elenca le tue lingue: Identifica tutte le lingue che il tuo team usa regolarmente
  • 2.Accuratezza del test: Molti strumenti dichiarano di supportare più lingue ma hanno una scarsa accuratezza al di fuori dell’inglese
  • 3.Controlla i dialetti: Você está pedindo uma tradução para português, mas não especificou se prefere português do Brasil ou de Portugal. Por favor, diga qual você quer: - pt-BR (português brasileiro) ou - pt-PT (português europeu)
  • 4.Considera simultáneo: Hai bisogno di più lingue in UNA sola riunione?
  • 5.Requisiti di privacy: Esigenze di GDPR, residenza dei dati e conformità

Insidie comuni da evitare

  • Conto delle lingue hype: Più di 100 lingue non significano nulla se l’accuratezza è scarsa
  • Assumendo simultaneo: La maggior parte degli strumenti supporta SOLO UNA lingua per riunione
  • Ignorando gli accenti La precisione dei parlanti nativi e non nativi varia notevolmente
  • Saltando pruebas Prova sempre con LE TUE specifiche combinazioni di lingue
  • Dimenticando l'interfaccia utente: La lingua di trascrizione e la lingua dell'interfaccia sono diverse

Importante: la calidad de la traducción varía

Secondo la ricerca CSA del 2024, il 76% dei dipendenti a livello globale afferma di essere più produttivo quando lavora nella propria lingua madre. Eppure solo il 25% delle riunioni internazionali offre un supporto linguistico integrato.

Verifica della realtà sulla qualità:

  • • Alcuni strumenti dichiarano 100+ lingue ma funzionano bene solo in inglese e in poche lingue europee principali
  • • Il tasso di errore sulle parole (WER) può variare dal 5% in inglese a oltre il 20% nelle lingue meno supportate
  • • Richiedi sempre metriche di accuratezza specifiche per la lingua prima di effettuare l’acquisto
  • • Considera strumenti che consentono un vocabolario personalizzato per termini tecnici/di settore

Confronti correlati

Pronto per conquistare il mondo?

Trova lo strumento perfetto di meeting AI multilingue per il tuo team internazionale. Ottieni consigli personalizzati in base alle tue lingue specifiche e ai tuoi casi d’uso.